Vous recevrez cette lettre du Bureau indépendant des appels (appels) lorsque vous aurez déposé une demande de procédure de recouvrement régulière (CDP) et/ou d'audience équivalente basée sur une position frivole ou dans l'intention de retarder ou d'entraver l'administration tributarioe fédérale. Les appels vous donneront un délai de 30 jours pour perfectionner la demande ou retirer la demande afin d’éviter une éventuelle pénalité. Si vous ne modifiez pas ou ne retirez pas le CDP et/ou l'audience équivalente, les appels ignoreront votre demande et renverront votre dossier au recouvrement.
Cet avis ou cette lettre peut inclure des sujets supplémentaires qui n'ont pas encore été abordés ici. Veuillez revenir fréquemment pour les mises à jour.
Que signifie pour moi cette lettre ?
Ces lettres vous sont envoyées dans le cadre des demandes (CDP) ou d’audience équivalente. Ces lettres font suite à votre complétion et soumission en temps opportun de Formulaire 12153, Demande de procédure régulière de recouvrement ou d'audience équivalente. Cette lettre est envoyée lorsqu'un CDP et/ou une audience équivalente a été soumis sur la base d'une position frivole ou d'un désir de retarder ou d'entraver l'administration tributarioe fédérale. Les appels vous donnent 30 jours pour perfectionner la demande ou la retirer afin d’éviter une éventuelle pénalité. Si vous ne modifiez pas ou ne retirez pas la demande de CDP et/ou d'audience équivalente, les appels ignoreront votre demande et renverront votre dossier au recouvrement. Une pénalité de 5,000 XNUMX $ pourrait également être imposée.
See Publication 1660, Collection Appeal Rights, pour une explication complète du processus CDP.
Comment ai-je ici?
Vous devez de l'impôt et vous n'avez pas payé la dette. Vous avez complété et soumis dans les délais Formulaire 12153 parce que vous n'êtes pas d'accord avec les efforts de collecte déployés. En règle générale, un CDP ou un EH empêchera les mesures coercitives de poursuivre votre appel en cours.
Lorsque vous avez déposé la demande, vous avez fondé votre demande sur une position frivole ou sur le désir de retarder ou d'entraver l'administration tributarioe fédérale.